masae blog

日々学んだことをアウトプットしています

あつまれどうぶつの森 英語

【あつ森】♯2 雪だるまリベンジ、そしてお別れ【ゲームで英語学習】

投稿日:2021年2月11日 更新日:

♯2 お別れ

2021年2月9日火曜日。Appleとお別れの日です。

イメチェン

今日はイメチェンから始めるよ~。

家にあるwooden table mirror(もくせいテーブルミラー)で髪型や顔を変えていきます。

髪色はオレンジから金色に、髪型はストレートから三つ編みに変更。目の形も変えました。チークも足して…うんうん、こんな感じでいいかな~。before↓と比べると違いがわかりやすい。

ついでにコーディネートも変えて、冬らしいニットの暖かそうな服に着替えました。

イメチェンしたあと、ちょっとうれしい出来事が。
散歩中、たまたま出会ったPekoe(ジャスミン)に話しかけると、服装をほめられ、さらにこんな嬉しいことばを…

Pekoe(ジャスミン)
Of course, I think you’d look wonderful no matter what, bud.
(もちろん、何であろうと素敵に見えるとおもいます、チャ)

こういうことをサラッと言ってくるのが、ジャスミンの好きなところ。キュンとしてしまった。ちなみにno matter whatは「何であろうと」のほかに、「どんなことでも」や「どうしても」の意味もあります。

それと、語尾のbudはジャスミンの口ぐせで、日本語版だと「チャ」なのが、英語版だと「bud(つぼみ、の意味)」に変更されています。

ジョニーからのもらったもの

さてポストを確認すると、昨日Gullivarrr(海賊ジョニー)を助けたお礼に、お手紙とプレゼントが届いていました。早速確認しよう~。

Gullivarrr(海賊ジョニー)
I’ve sent ye some pirate booty as a reward.
(お礼として君にお宝を送ったゼ)

pirate「海賊」、booty「戦利品」、つまりpirate bootyで「海賊戦利品」。平たくいうと、お宝ということになります。それと、もらったお宝は…海賊服でした。

しましま模様が海賊っぽいね。半袖なので夏になったら着よう。

ゆきだるま作り再挑戦

ジャスティンからのお題

Nice, 5 in a row! Which means…you just completed the challenge! Go to tell C.J. !
(ナイス5連続!ということは…チャレンジ達成!ジャスティンに伝えにいこう!)

Sturgeon

Yellow perch

アップルとお別れ

最後に、今日でお別れのAppleに会いに行きます。

家にお邪魔すると、せっせと荷造りをするAppleが。

なんだか背中が寂しげにみえるのは、気のせい…?

Appleに話しかけると、

Apple(アップル)
Thanks for all your advice! I’ve decided to move out.
(アドバイスありがとう!引っ越しすることに決めたよ)

Appleとの思い出

さいごにAppleとの思い出をふり返ってみます↓

初めて会った日。笑顔がまぶしい。

Appleは初期メンバーで、この島にランダムで引っ越してきた5人目の住民です。

すみっこでるんるんしているApple。
カマボコの家でくつろぐApple。
花の匂いをかぐApple。
サンドイッチを片手に散歩するApple。
真剣に読書するApple。

Apple今までありがとう。いつかまた一緒に生活しようね~!

今日の英語とまとめ

今回出てきた英語をまとめました。和訳は一例で、今回使われた意味のみを載せています。

  • no matter what 何にせよ
  • pirate booty 海賊戦利品(お宝)
  • as a reward お礼として
  • in a row 連続
  • move out 引っ越しする

明日は新たな住民をさがすために、離島ツアーに行きます。さて、どんな動物に出会えるのか?つづく…。

次回♯3 神引き

このブログについて(自己紹介)

-あつまれどうぶつの森, 英語